close

續上篇。

 

 

 

依然會爆出超多雷,請小心服用(XD)

 

 

 

中文版〔Eclipse〕在購回來幾天內已經給我高速啃完了(笑),第三集的譯本好多了,至少文筆順暢跟有跟原著意思,不像〔新月〕裡老是出現意思不明的字句。今天早上又把書再翻翻,看到幾句超想笑的,一定要好好跟大家分享一下。

在原文版Chapter 12〔Time〕P.277中,Edward說到....

「....I was that boy,who would have–as soon as I dis-covered that you were what I was looking for–gotten down on one knee and endeavored to secure your hand.I would have wanted you for eternity,even when the word didn't have quite the same connotations.

而中文版的翻譯是....

「....我是那個男孩,而他必定會–當我一發現你就是我要的那個人時–單腳下跪,牽住你的手,向你求婚。執子之手,與子偕老。我想永遠與你在一起,即使當時『永遠』對我的意義和現在並不相同。

英文的看起來很既浪漫又深情的說話,看中文的卻感到既老派又俗氣的說話,特別是〔執子之手,與子偕老〕這八個大字。請幻想愛德華先生用中文說著這個八個大字,一想這就不知覺就會〔噗〕聲笑出來(XD) 多俗的話喔,但是是經這百歲吸血鬼愛德華口中說出來就不管多俗多老派都會是很迷人的話(←我是著了魔中了毒的女人XD)

在〔Eclipse〕中總會看到好多Edward深情對白及對Bella嚴重溺愛(我愛死這樣深情的Edward了XD) 但這個超完美的傢伙還是有邪惡奸詐心機重的一面。例如他在這集中患上了〔保護慾過度氾濫症〕,只要Bella消失一下子就會異常緊張只想把Bella留在身邊不得離開,更為了砍斷Bella與Jacob這狼狗的牽絆而禁錮(?)Bella,把Bella的卡車拆了零件不讓她去找小狼狗。

另外,用Porsche收買Alice綁架Bella去開slumber party(其實是想把Bella留在Cullens家),這招我覺得很讚,雖說Edward有點反應過度敏感保護慾太強,但他細心的準備先買好大床讓Bella睡或跟Bella在床上翻滾(誤),這點很殺的好不好(是Edward的什麼都是好,好到不得了...XDDDD) 而且連床都買好真的讓人很難不會想歪去的(想歪了的其實是我,噗XDDD)

還有就是Edward大人終於顯露出他作為吸血鬼兇狠的一面,Victoria終於終於被Edward咬掉了頭然後肢解了,拖了這麼久這個反派終於死了(拍手XD) ← 就因為最大危險在第三集解決了,結果第四集就亂寫起來了orz

除了Edward外,這集愛死Alice了,看到收賄的黃色Porsche興奮的神情超可愛、說Jasper是Overprotective fool(明明心裡就是很開心Jasper這樣保護自已)、跟Jasper不需要任何說話就心意互通、因為Bella決定結婚但沒告訴她而生氣.......Alice真的好可愛,就像個小女孩,繼Edward後,在〔Twilight Saga〕第二名喜歡的角色就是Alice了。

第三集喜歡的地方其實都不少,只是我是瘋狂Team Edward來的,故此我一看到Jacob耍小手段以死威脅就是想發火orz

〔Eclipse〕其實整體都不錯,至少比〔New Moon〕來的好,不理Jacob,光是看Edward和Bella的Love Love就夠了。個人推介結尾,Edward決定提早滿足Bella需求,硬把人家壓上草地上狂吻想硬要人家那一段(XD),這兩個男女主角好像瞬間身份對調(看了就會懂的 XDDD) ← 花痴女人發花痴瘋(暴走XD)

多謝觀看這篇愈寫愈歪掉了的花痴文

arrow
arrow
    全站熱搜

    Christy 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()